Import Ruty

This commit is contained in:
2024-03-11 00:58:34 +01:00
parent 34a31bb184
commit 985f1ab418
618 changed files with 225414 additions and 0 deletions
@@ -0,0 +1,714 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| |
| Copyright (C) The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
$labels['welcome'] = 'Velkomin í $product';
$labels['username'] = 'Netfang';
$labels['password'] = 'Lykilorð';
$labels['server'] = 'Póstþjónn';
$labels['login'] = 'Innskrá';
$labels['oauthlogin'] = 'Skrá inn með $provider';
$labels['menu'] = 'Valmynd';
$labels['logout'] = 'Útskrá';
$labels['mail'] = 'Tölvupóstur';
$labels['settings'] = 'Stillingar';
$labels['addressbook'] = 'Nafnaskrá';
$labels['darkmode'] = 'Dökkur hamur';
$labels['lightmode'] = 'Ljós hamur';
$labels['inbox'] = 'Innhólf';
$labels['drafts'] = 'Drög';
$labels['sent'] = 'Sent';
$labels['trash'] = 'Rusl';
$labels['junk'] = 'Ruslpóstur';
$labels['show_real_foldernames'] = 'Birta raunveruleg heiti á sérmöppum';
$labels['subject'] = 'Titill';
$labels['from'] = 'Frá';
$labels['sender'] = 'Sendandi';
$labels['to'] = 'Til';
$labels['cc'] = 'Afrit';
$labels['bcc'] = 'Falið afrit';
$labels['replyto'] = 'Svar til';
$labels['followupto'] = 'Svar við';
$labels['date'] = 'Dagsetning';
$labels['size'] = 'Stærð';
$labels['priority'] = 'Forgangur';
$labels['organization'] = 'Stofnun';
$labels['readstatus'] = 'Lesmerking';
$labels['listoptions'] = 'Telja upp valkosti...';
$labels['listoptionstitle'] = 'Valkostir lista';
$labels['mailboxlist'] = 'Möppur';
$labels['messagesfromto'] = 'Skilaboð $from til $to af $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Skilaboðaþræðir $from til $to af $count';
$labels['messagenrof'] = 'Skilaboð $nr af $count';
$labels['fromtoshort'] = '$from - $to af $count';
$labels['copy'] = 'Afrit';
$labels['move'] = 'Færa';
$labels['moveto'] = 'Færa í...';
$labels['copyto'] = 'Afrita í...';
$labels['download'] = 'Sækja';
$labels['open'] = 'Opna';
$labels['showattachment'] = 'Birta';
$labels['showanyway'] = 'Birta það samt';
$labels['filename'] = 'Skráarheiti';
$labels['filesize'] = 'Skráarstærð';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Bæta í nafnaskrá';
$labels['sun'] = 'sun.';
$labels['mon'] = 'mán.';
$labels['tue'] = 'þri.';
$labels['wed'] = 'mið.';
$labels['thu'] = 'fim.';
$labels['fri'] = 'fös.';
$labels['sat'] = 'lau.';
$labels['sunday'] = 'sunnudagur';
$labels['monday'] = 'mánudagur';
$labels['tuesday'] = 'þriðjudagur';
$labels['wednesday'] = 'miðvikudagur';
$labels['thursday'] = 'fimmtudagur';
$labels['friday'] = 'föstudagur';
$labels['saturday'] = 'laugardagur';
$labels['jan'] = 'jan';
$labels['feb'] = 'feb';
$labels['mar'] = 'mar';
$labels['apr'] = 'apr';
$labels['may'] = 'maí';
$labels['jun'] = 'jún';
$labels['jul'] = 'júl';
$labels['aug'] = 'ágú';
$labels['sep'] = 'sep';
$labels['oct'] = 'okt';
$labels['nov'] = 'nóv';
$labels['dec'] = 'des';
$labels['longjan'] = 'janúar';
$labels['longfeb'] = 'febrúar';
$labels['longmar'] = 'mars';
$labels['longapr'] = 'apríl';
$labels['longmay'] = 'maí';
$labels['longjun'] = 'júní';
$labels['longjul'] = 'júlí';
$labels['longaug'] = 'ágúst';
$labels['longsep'] = 'september';
$labels['longoct'] = 'október';
$labels['longnov'] = 'nóvember';
$labels['longdec'] = 'desember';
$labels['today'] = 'Í dag';
$labels['refresh'] = 'Endurhlaða';
$labels['checkmail'] = 'Athuga með ný skilaboð';
$labels['compose'] = 'Semja skilaboð';
$labels['writenewmessage'] = 'Búa til ný skilaboð';
$labels['reply'] = 'Svara';
$labels['replytomessage'] = 'Svara skilaboðum';
$labels['replytoallmessage'] = 'Svar til lista eða sendanda og allra viðtakenda';
$labels['replyall'] = 'Svara öllum';
$labels['replylist'] = 'Svar til lista';
$labels['forward'] = 'Áframsenda';
$labels['forwardinline'] = 'Áframsenda innan skilaboða';
$labels['forwardattachment'] = 'Áframsenda sem viðhengi';
$labels['forwardmessage'] = 'Áframsenda skilaboðin';
$labels['bouncemsg'] = 'Endursenda (bounce)';
$labels['bounce'] = 'Endursenda';
$labels['deletemessage'] = 'Eyða skilaboðum';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Færa skilaboð í ruslið';
$labels['printmessage'] = 'Prenta þessi skilaboð';
$labels['previousmessage'] = 'Birta fyrri skilaboð';
$labels['firstmessage'] = 'Birta fyrstu skilaboð';
$labels['nextmessage'] = 'Birta næstu skilaboð';
$labels['lastmessage'] = 'Birta síðustu skilaboðin';
$labels['backtolist'] = 'Til baka í skilaboðalista';
$labels['viewsource'] = 'Skoða kóða';
$labels['mark'] = 'Merki';
$labels['markmessages'] = 'Merkja skilaboð';
$labels['markread'] = 'Sem lesið';
$labels['markunread'] = 'Sem ólesið';
$labels['markflagged'] = 'Sem flaggað';
$labels['markunflagged'] = 'Sem óflaggað';
$labels['markundeleted'] = 'Sem ekki eytt';
$labels['moreactions'] = 'Fleiri aðgerðir...';
$labels['markallread'] = 'Merkja allt sem lesið';
$labels['folders-cur'] = 'Aðeins valin mappa';
$labels['folders-sub'] = 'Valin mappa og undirmöppur hennar';
$labels['folders-all'] = 'Allar möppur';
$labels['more'] = 'Meira';
$labels['back'] = 'Til baka';
$labels['options'] = 'Valkostir';
$labels['composeoptions'] = 'Valkostir við samningu skilaboða';
$labels['optionsandattachments'] = 'Valkostir og viðhengi';
$labels['actions'] = 'Aðgerðir';
$labels['first'] = 'Fyrsta';
$labels['last'] = 'Síðasta';
$labels['previous'] = 'Fyrra';
$labels['next'] = 'Næsta';
$labels['select'] = 'Velja';
$labels['selection'] = 'Val';
$labels['all'] = 'Allt';
$labels['none'] = 'Ekkert';
$labels['currpage'] = 'Núverandi síða';
$labels['isread'] = 'Lesið';
$labels['unread'] = 'Ólesið';
$labels['flagged'] = 'Flaggað';
$labels['unflagged'] = 'Óflaggað';
$labels['unanswered'] = 'Ósvarað';
$labels['withattachment'] = 'Með viðhengi';
$labels['deleted'] = 'Eytt';
$labels['undeleted'] = 'Ekki eytt';
$labels['replied'] = 'Svarað';
$labels['forwarded'] = 'Áframsent';
$labels['invert'] = 'Umhverfa';
$labels['filter'] = 'Sía';
$labels['list'] = 'Listi';
$labels['threads'] = 'Þræðir';
$labels['expand-all'] = 'Þenja allt út';
$labels['expand-unread'] = 'Þenja ólesið';
$labels['collapse-all'] = 'Fella allt saman';
$labels['threaded'] = 'Þrætt';
$labels['showunread'] = 'Birta ólesin skilaboð';
$labels['autoexpand_threads'] = 'Þenja skilaboðaþræði út';
$labels['do_expand'] = 'allir þræðir';
$labels['expand_only_unread'] = 'aðeins ólesin skilaboð';
$labels['fromto'] = 'Frá/Til';
$labels['flag'] = 'Flagg';
$labels['attachment'] = 'Viðhengi';
$labels['nonesort'] = 'Ekkert';
$labels['sentdate'] = 'Sendingardagur';
$labels['arrival'] = 'Komudagur';
$labels['asc'] = 'hækkandi';
$labels['desc'] = 'lækkandi';
$labels['listcolumns'] = 'Listadálkar';
$labels['listsorting'] = 'Röðunardálkur';
$labels['listorder'] = 'Röðun';
$labels['listmode'] = 'Listayfirlit';
$labels['lmode'] = 'Listahamur';
$labels['layout'] = 'Framsetning';
$labels['layoutwidescreen'] = 'Breiðskjár';
$labels['layoutdesktop'] = 'Skjáborð';
$labels['layoutlist'] = 'Listi';
$labels['layoutwidescreendesc'] = 'Breiðskjár (3-dálka sýn)';
$labels['layoutdesktopdesc'] = 'Skjáborð (breiður listi með forskoðun fyrir neðan)';
$labels['layoutlistdesc'] = 'Listi (engin forskoðun á pósti)';
$labels['folderactions'] = 'Möppuaðgerðir...';
$labels['compact'] = 'Pakka';
$labels['empty'] = 'Tæma';
$labels['importmessages'] = 'Flytja inn skilaboð';
$labels['mailimportdesc'] = 'Þú getur sent inn póst með því að nota skrár með <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Email#Message_format">MIME</a> eða <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Mbox">Mbox</a> sniði.';
$labels['mailimportzip'] = 'Hægt er að þjappa mörgum skrám í ZIP-safnskrár.';
$labels['quota'] = 'Gagnamagn';
$labels['unknown'] = 'óþekkt';
$labels['unlimited'] = 'ótakmarkað';
$labels['quotatype'] = 'Tegund kvóta';
$labels['quotatotal'] = 'Takmarkað';
$labels['quotaused'] = 'Notað';
$labels['quotastorage'] = 'Diskpláss';
$labels['quotamessage'] = 'Fjöldi skilaboða';
$labels['shortheaderdate'] = 'Þann $date';
$labels['shortheaderto'] = 'Til $from þann $date';
$labels['shortheaderfrom'] = 'Frá $from þann $date';
$labels['quicksearch'] = 'Flýtileit';
$labels['searchplaceholder'] = 'Leita...';
$labels['resetsearch'] = 'Tæma leit';
$labels['searchmod'] = 'Leitarskilyrði';
$labels['msgtext'] = 'Öll skilaboðin';
$labels['body'] = 'Meginmál';
$labels['type'] = 'Tegund';
$labels['namex'] = 'Heiti';
$labels['searchscope'] = 'Umfang';
$labels['currentfolder'] = 'Núverandi mappa';
$labels['subfolders'] = 'Þessi og undirmöppur';
$labels['allfolders'] = 'Allar möppur';
$labels['searchinterval-1W'] = 'eldri en vikugömul';
$labels['searchinterval-1M'] = 'eldri en mánaðargömul';
$labels['searchinterval-1Y'] = 'eldri en ársgömul';
$labels['searchinterval1W'] = 'yngri en vikugömul';
$labels['searchinterval1M'] = 'yngri en mánaðargömul';
$labels['searchinterval1Y'] = 'yngri en ársgömul';
$labels['openinextwin'] = 'Opna í nýjum glugga';
$labels['emlsave'] = 'Sækja (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Birta sem hreinan texta';
$labels['changeformathtml'] = 'Birta á HTML-sniði';
$labels['editasnew'] = 'Breyta sem nýju';
$labels['send'] = 'Senda';
$labels['sendmessage'] = 'Senda skilaboðin núna';
$labels['savemessage'] = 'Vista drög';
$labels['addattachment'] = 'Hengja við';
$labels['charset'] = 'Stafatafla';
$labels['editortype'] = 'Gerð ritils';
$labels['returnreceipt'] = 'Kvittun við lestur';
$labels['dsn'] = 'Afhendingarstaða';
$labels['keepformatting'] = 'Halda sniðum';
$labels['mailreplyintro'] = 'Þann $date, skrifaði $sender:';
$labels['originalmessage'] = 'Upprunaleg skilaboð';
$labels['selectimage'] = 'Veldu mynd';
$labels['addimage'] = 'Bæta við mynd';
$labels['selectmedia'] = 'Veldu myndskeið';
$labels['addmedia'] = 'Bæta við myndskeiði';
$labels['encrypt'] = 'Dulrita';
$labels['encryptmessage'] = 'Dulrita skilaboð';
$labels['encryptmessagemailvelope'] = 'Dulrita skilaboð með Mailvelope';
$labels['importpubkeys'] = 'Flytja inn dreifilykla';
$labels['encryptedsendialog'] = 'Sendi dulrituð skilaboð';
$labels['encryptandsign'] = 'Dulrita og undirrita';
$labels['keyid'] = 'Auðkenni lykils';
$labels['keylength'] = 'Bitar';
$labels['keyexpired'] = 'Útrunninn';
$labels['keyrevoked'] = 'Afturkallaður';
$labels['bccinstead'] = 'Nota BCC';
$labels['addheader'] = 'Bæta við viðtakanda (haus)';
$labels['insert'] = 'Setja inn';
$labels['insertcontact'] = 'Setja inn tengiliði';
$labels['recipient'] = 'Viðtakandi';
$labels['recipientedit'] = 'Breyting á viðtakanda';
$labels['editidents'] = 'Breyta persónuauðkennum';
$labels['spellcheck'] = 'Stafsetning';
$labels['checkspelling'] = 'Athuga stafsetningu';
$labels['resumeediting'] = 'Aftur í ritham';
$labels['revertto'] = 'Hverfa aftur til';
$labels['restore'] = 'Endurheimta';
$labels['restoremessage'] = 'Endurheimta skilaboð?';
$labels['ignore'] = 'Hunsa';
$labels['responses'] = 'Svör';
$labels['insertresponse'] = 'Setja inn svar';
$labels['manageresponses'] = 'Sýsla með svör';
$labels['newresponse'] = 'Búa til nýtt svar';
$labels['addresponse'] = 'Bæta við svari';
$labels['editresponse'] = 'Breyta svari';
$labels['editresponses'] = 'Breyta svörum';
$labels['responsename'] = 'Nafn';
$labels['responsetext'] = 'Texti svars';
$labels['attach'] = 'Viðhengi';
$labels['attachments'] = 'Viðhengi';
$labels['upload'] = 'Hlaða upp';
$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current af $total)';
$labels['close'] = 'Loka';
$labels['messageoptions'] = 'Valkostir skilaboða...';
$labels['togglecomposeoptions'] = 'Víxla valkostum samningar af/á';
$labels['attachmentrename'] = 'Endurnefna viðhengi';
$labels['low'] = 'Lágt';
$labels['lowest'] = 'Lægst';
$labels['normal'] = 'Venjulegt';
$labels['high'] = 'Hátt';
$labels['highest'] = 'Hæst';
$labels['nosubject'] = '(án titils)';
$labels['showimages'] = 'Birta myndir';
$labels['allow'] = 'Leyfa';
$labels['alwaysshow'] = 'Alltaf birta myndir frá $sender';
$labels['alwaysallow'] = 'Alltaf leyfa frá $sender';
$labels['isdraft'] = 'Þetta eru drög að skilaboðum.';
$labels['andnmore'] = '$nr í viðbót...';
$labels['details'] = 'Nánar';
$labels['summary'] = 'Samantekt';
$labels['headers'] = 'Hausar';
$labels['allheaders'] = 'Allir hausar...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Birta fleiri skilaboðahausa';
$labels['togglefullheaders'] = 'Víxla hráum skilaboðahausum af/á';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Hreinn texti';
$labels['savesentmessagein'] = 'Vista send skilaboð í';
$labels['dontsave'] = 'ekki vista';
$labels['maxuploadsize'] = 'Leyfileg hámarksstærð skjals er $size';
$labels['addcc'] = 'Bæta við Cc';
$labels['addbcc'] = 'Bæta við Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Bæta við Reply-To';
$labels['addfollowupto'] = 'Nýtt svar við';
$labels['sendreceipt'] = 'Senda leskvittun?';
$labels['mdnrequest'] = 'Sendandi þessara skilaboða hefur óskað þess að þú látir vita að þú hafir lesið skilaboðin. Viltu láta hann vita?';
$labels['receiptread'] = 'Kvittun (lesa)';
$labels['yourmessage'] = 'Þetta er kvittun fyrir skilaboðin þín';
$labels['receiptnote'] = 'ATH: Þessi kvittun segir aðeins til um að skilaboðin komu upp á skjánum hjá viðtakanda. Það er engin sönnun um að hann hafi lesið þau eða skilið efni þeirra.';
$labels['sendalwaysto'] = 'Alltaf senda til $email';
$labels['zoomin'] = 'Renna að';
$labels['zoomout'] = 'Renna frá';
$labels['rotate'] = 'Snúa';
$labels['increaseimage'] = 'Auka stærð myndar';
$labels['decreaseimage'] = 'Minnka stærð myndar';
$labels['rotateimage'] = 'Snúa mynd';
$labels['showtools'] = 'Birta myndaverkfæri';
$labels['hidetools'] = 'Fela myndaverkfæri';
$labels['name'] = 'Skjánafn';
$labels['firstname'] = 'Eiginnafn';
$labels['surname'] = 'Eftirnafn';
$labels['middlename'] = 'Millinafn';
$labels['nameprefix'] = 'Forskeyti';
$labels['namesuffix'] = 'Viðskeyti';
$labels['nickname'] = 'Stuttnefni';
$labels['jobtitle'] = 'Starfstitill';
$labels['department'] = 'Deild';
$labels['gender'] = 'Kyn';
$labels['maidenname'] = 'Ættarnafn móður';
$labels['email'] = 'Netfang';
$labels['phone'] = 'Sími';
$labels['address'] = 'Heimilisfang';
$labels['street'] = 'Götuheiti';
$labels['locality'] = 'Staður';
$labels['zipcode'] = 'Póstnúmer';
$labels['region'] = 'Ríki/Fylki';
$labels['country'] = 'Land';
$labels['birthday'] = 'Afmælisdagur';
$labels['anniversary'] = 'Afmæli';
$labels['website'] = 'Vefur';
$labels['instantmessenger'] = 'IM-spjall';
$labels['notes'] = 'Glósur';
$labels['male'] = 'karlkyns';
$labels['female'] = 'kvenkyns';
$labels['manager'] = 'Stjórnandi';
$labels['assistant'] = 'Aðstoðarmaður';
$labels['spouse'] = 'Maki';
$labels['allfields'] = 'Öll svæði';
$labels['search'] = 'Leit';
$labels['searchresult'] = 'Leitarniðurstöður';
$labels['advsearch'] = 'Ítarleg leit';
$labels['advanced'] = 'Nánar';
$labels['other'] = 'Annað';
$labels['printcontact'] = 'Prenta tengilið';
$labels['qrcode'] = 'QR-kóði';
$labels['typehome'] = 'Heimasími';
$labels['typework'] = 'Vinnusími';
$labels['typeother'] = 'Annað';
$labels['typemobile'] = 'Farsími';
$labels['typemain'] = 'Aðalstillingar';
$labels['typehomefax'] = 'Heimafax';
$labels['typeworkfax'] = 'Vinnufax';
$labels['typecar'] = 'Bílsími';
$labels['typepager'] = 'Friðþjófur';
$labels['typevideo'] = 'Myndband';
$labels['typeassistant'] = 'Aðstoðarmaður';
$labels['typehomepage'] = 'Heimasíða';
$labels['typeblog'] = 'Blogg';
$labels['typeprofile'] = 'Mannlýsing';
$labels['addfield'] = 'Bæta við svæði...';
$labels['addcontact'] = 'Bæta við tengilið';
$labels['editcontact'] = 'Breyta tengilið';
$labels['contacts'] = 'Tengiliðir';
$labels['contactproperties'] = 'Eiginleikar tengiliðar';
$labels['contactnameandorg'] = 'Nafn og fyrirtæki/stofnun';
$labels['personalinfo'] = 'Persónulegar upplýsingar';
$labels['personal'] = 'Einka';
$labels['contactphoto'] = 'Mynd af tengilið';
$labels['edit'] = 'Breyta';
$labels['cancel'] = 'Hætta við';
$labels['save'] = 'Vista';
$labels['delete'] = 'Eyða';
$labels['discard'] = 'Henda';
$labels['continue'] = 'Halda áfram';
$labels['ok'] = 'Í lagi';
$labels['rename'] = 'Endurnefna';
$labels['addphoto'] = 'Bæta við';
$labels['replacephoto'] = 'Skipta út';
$labels['uploadphoto'] = 'Senda inn mynd';
$labels['choosefile'] = 'Veldu skrá...';
$labels['choosefiles'] = 'Veldu skrár...';
$labels['browse'] = 'Flakka';
$labels['newcontact'] = 'Búa til nýjan tengilið';
$labels['deletecontact'] = 'Eyða völdum tengiliðum';
$labels['composeto'] = 'Skrifa tölvupóst til';
$labels['contactsfromto'] = 'Tengiliðir $from til $to af $count';
$labels['print'] = 'Prenta';
$labels['export'] = 'Flytja út';
$labels['exportall'] = 'Flytja allt út';
$labels['exportsel'] = 'Flytja út valið';
$labels['exportvcards'] = 'Flytja út nafnspjöld á vCard formi';
$labels['newgroup'] = 'Búa til nýjan hóp';
$labels['addgroup'] = 'Bæta við hópi';
$labels['grouprename'] = 'Breyta nafni hóps';
$labels['groupdelete'] = 'Fjarlægja hóp';
$labels['groupassign'] = 'Úthluta í hóp...';
$labels['groupremove'] = 'Fjarlægja úr hópi';
$labels['groupremoveselected'] = 'Fjarlægja valda tengiliði úr hópi';
$labels['uponelevel'] = 'Upp um eitt stig';
$labels['previouspage'] = 'Birta fyrri síðu';
$labels['firstpage'] = 'Birta fyrstu síðu';
$labels['nextpage'] = 'Birta næstu síðu';
$labels['lastpage'] = 'Birta síðustu síðu';
$labels['group'] = 'Hópur';
$labels['groups'] = 'Hópar';
$labels['listgroup'] = 'Telja upp meðlimi hóps';
$labels['personaladrbook'] = 'Persónuleg heimilisföng';
$labels['searchsave'] = 'Vista leit';
$labels['searchdelete'] = 'Eyða leit';
$labels['import'] = 'Flytja inn';
$labels['importcontacts'] = 'Flytja inn nafnspjöld';
$labels['importfromfile'] = 'Flytja inn úr skrá';
$labels['importtarget'] = 'Bæta tengiliðum í';
$labels['importreplace'] = 'Skipta út allri netfangaskránni';
$labels['importgroups'] = 'Flytja inn verkefni hóps';
$labels['importgroupsall'] = 'Allt (búa til hópa ef þess þarf)';
$labels['importgroupsexisting'] = 'Aðeins fyrirliggjandi hópar';
$labels['importdesc'] = 'Þú getur sent inn tengiliði úr fyrirliggjandi nafnaskrá.<br/>Núna er stuðningur við innflutning vistfanga úr <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> eða CSV (kommu-aðgreind) gagnasniðum.';
$labels['importmapdesc'] = 'Staðfestu að upplýsingarnar hér fyrir neðan um vensl gagnasviða séu réttar áður en haldið er áfram með innflutning á CSV-sniði (kommu-aðgreint).';
$labels['fieldnotmapped'] = 'Gagnasvið ekki venslað (ekki flytja inn)';
$labels['skipheader'] = 'Ekki flytja inn fyrstu línuna (fyrirsagnir)';
$labels['done'] = 'Búið';
$labels['settingsfor'] = 'Stillingar fyrir';
$labels['about'] = 'Um forritið';
$labels['preferences'] = 'Stillingar';
$labels['userpreferences'] = 'Notendastillingar';
$labels['editpreferences'] = 'Breyta notendastillingum';
$labels['identities'] = 'Auðkenni';
$labels['manageidentities'] = 'Sýsla með auðkenni';
$labels['newidentity'] = 'Búa til nýtt auðkenni';
$labels['addidentity'] = 'Bæta við auðkenni';
$labels['editidentity'] = 'Breyta auðkenni';
$labels['identityencryption'] = 'Dulritun';
$labels['preferhtml'] = 'Birta HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Sjálfgefin stafatafla';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML-skilaboð';
$labels['messagepart'] = 'Partur';
$labels['digitalsig'] = 'Stafræn undirritun';
$labels['dateformat'] = 'Snið dagsetningar';
$labels['timeformat'] = 'Tímasnið';
$labels['prettydate'] = 'Fallegar dagsetningar';
$labels['setdefault'] = 'Gera sjálfgilt';
$labels['autodetect'] = 'Sjálfvirkt';
$labels['language'] = 'Tungumál';
$labels['timezone'] = 'Tímabelti';
$labels['pagesize'] = 'Línur á síðu';
$labels['signature'] = 'Undirskrift';
$labels['dstactive'] = 'Sumar-/vetratími';
$labels['showinextwin'] = 'Opna skilaboð í nýjum glugga';
$labels['composeextwin'] = 'Semja í nýjum glugga';
$labels['htmleditor'] = 'Skrifa HTML-skilaboð';
$labels['htmlonreply'] = 'sem svar við HTML-skilaboðum';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'við áframsendingu eða svar við HTML-skilaboðum';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML-undirskrift';
$labels['showemail'] = 'Birta tölvupóstföng með skjánafni';
$labels['previewpane'] = 'Birta forskoðunarglugga';
$labels['skin'] = 'Skinn á viðmóti';
$labels['logoutclear'] = 'Tæma rusl við útskráningu';
$labels['logoutcompact'] = 'Þjappa innhólf við útskráningu';
$labels['uisettings'] = 'Notandaviðmót';
$labels['serversettings'] = 'Stillingar þjóns';
$labels['mailboxview'] = 'Útlit pósthólfs';
$labels['mdnrequests'] = 'Við beiðni um kvittun skilaboða';
$labels['askuser'] = 'spyrja notanda';
$labels['autosend'] = 'senda kvittun';
$labels['autosendknown'] = 'senda kvittun til tengiliða minna, annars spyrja mig';
$labels['autosendknownignore'] = 'senda kvittun til tengiliða minna, annars hunsa';
$labels['autosendtrusted'] = 'senda kvittun til treystra tengiliða, annars spyrja mig';
$labels['autosendtrustedignore'] = 'senda kvittun til treystra tengiliða, annars hunsa';
$labels['ignorerequest'] = 'hunsa beiðni';
$labels['readwhendeleted'] = 'Merkja skilaboðin sem lesin þegar þeim er hent';
$labels['flagfordeletion'] = 'Merkja skilaboð til eyðingar í stað þess að eyða þeim';
$labels['skipdeleted'] = 'Ekki birta eydd skilaboð';
$labels['deletealways'] = 'Ef ekki er hægt að setja skilaboð í ruslafötuna, henda þeim';
$labels['deletejunk'] = 'Eyða skilaboðum beint úr ruslpóstmöppu';
$labels['showremoteimages'] = 'Birta fjartengdar innbyggðar myndir';
$labels['allowremoteresources'] = 'Leyfa fjartengd tilföng (myndir, stílar)';
$labels['fromknownsenders'] = 'frá þekktum sendendum';
$labels['fromtrustedsenders'] = 'frá treystum sendendum';
$labels['frommycontacts'] = 'frá tengiliðunum mínum';
$labels['always'] = 'alltaf';
$labels['alwaysbutplain'] = 'alltaf, nema þegar svarað er skilaboðum með hreinum texta';
$labels['showinlineimages'] = 'Birta viðhangandi myndir fyrir neðan skilaboðin';
$labels['autosavedraft'] = 'Vista sjálfkrafa sem drög';
$labels['everynminutes'] = 'á $n mínútna fresti';
$labels['refreshinterval'] = 'Endurhlaða (athuga með ný skilaboð, o.s.frv.)';
$labels['never'] = 'aldrei';
$labels['immediately'] = 'samstundis';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Birting skilaboða';
$labels['messagescomposition'] = 'Semja skilaboð';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nöfn á viðhengjum';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (annað)';
$labels['force7bit'] = 'Nota MIME kóðun fyrir 8-bita stafi';
$labels['savelocalstorage'] = "Vista (tímabundið) í staðværri geymslu vafrans";
$labels['advancedoptions'] = 'Ítarlegir valkostir';
$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Víxla ítarlegum valkostum af/á';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Láta vafraglugga vera virkan á nýjum skilaboðum';
$labels['checkallfolders'] = 'Athuga með ný skilaboð í öllum möppum';
$labels['displaynext'] = 'Birta næstu færslu í lista eftir að skilaboðum er eytt/færð';
$labels['defaultfont'] = 'Sjálfgefið letur HTML-skilaboða';
$labels['mainoptions'] = 'Aðalstillingar';
$labels['browseroptions'] = 'Valkostir vafra';
$labels['section'] = 'Hluti';
$labels['maintenance'] = 'Viðhald';
$labels['newmessage'] = 'Ný skilaboð';
$labels['signatureoptions'] = 'Valkostir undirskriftar';
$labels['whenreplying'] = 'Þegar svarað';
$labels['replyempty'] = 'ekki taka tilvitnun úr upprunalegum skilaboðum';
$labels['replytopposting'] = 'hefja ný skilaboð fyrir ofan tilvitnun';
$labels['replytoppostingnoindent'] = 'hefja ný skilaboð fyrir ofan tilvitnun (enginn inndráttur)';
$labels['replybottomposting'] = 'hefja ný skilaboð fyrir neðan tilvitnun';
$labels['replyremovesignature'] = 'Þegar er svarað skal fjarlægja upphaflega undirskrift úr skilaboðum';
$labels['autoaddsignature'] = 'Bæta undirskrift við sjálfkrafa';
$labels['newmessageonly'] = 'eingöngu ný skilaboð';
$labels['replyandforwardonly'] = 'svör og áframsendingar eingöngu';
$labels['insertsignature'] = 'Bæta undirskrift við';
$labels['sigbelow'] = 'Setja undirskrift fyrir neðan tilvitnuð skilaboð';
$labels['sigseparator'] = 'Þvinga staðlaðan aðgreini í undirskriftum';
$labels['automarkread'] = 'Merkja skilaboð sem lesin';
$labels['afternseconds'] = 'eftir $n sekúndur';
$labels['reqmdn'] = 'Biðja ávallt um kvittun';
$labels['reqdsn'] = 'Biðja ávallt um sendingarstöðu';
$labels['replysamefolder'] = 'Setja svarskilaboð í möppuna þar sem upphafleg skilaboð eru';
$labels['defaultabook'] = 'Sjálfgefin nafnaskrá';
$labels['autocompletesingle'] = 'Sleppa aukanetföngum í sjálfklárun';
$labels['listnamedisplay'] = 'Lista tengiliði sem';
$labels['contactformmode'] = 'Hamur tengiliðaforms';
$labels['privatemode'] = 'Einka (Heima)';
$labels['businessmode'] = 'Vinna';
$labels['collectedaddresses'] = 'Söfnuð póstföng';
$labels['collectedrecipients'] = 'Safnaðir viðtakendur';
$labels['collectedrecipientsopt'] = 'Geyma viðtakendur útsends pósts í';
$labels['collectedsendersopt'] = 'Geyma treysta sendendur í';
$labels['trustedsenders'] = 'Treystir sendendur';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Athuga stafsetningu áður en skilaboð eru send';
$labels['spellcheckoptions'] = 'Stafsetningarvalkostir';
$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Hunsa orð með táknum';
$labels['spellcheckignorenums'] = 'Hunsa orð með tölum';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Hunsa orð sem eru í hástöfum';
$labels['addtodict'] = 'Bæta við orðalista';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Skrá fyrir meðhöndlun mailto: links samskiptamáta';
$labels['standardwindows'] = 'Meðhöndla sprettglugga sem venjulega glugga';
$labels['forwardmode'] = 'Áframsending skilaboða';
$labels['inline'] = 'innfellt';
$labels['asattachment'] = 'sem viðhengi';
$labels['replyallmode'] = 'Sjálfgefin aðgerð [Svara öllum] hnappsins';
$labels['replyalldefault'] = 'svara öllum';
$labels['replyalllist'] = 'einungis svara póstlista (ef hann finnst)';
$labels['allmessages'] = 'öll skilaboð';
$labels['olderxdays'] = 'eldri en $x daga';
$labels['folder'] = 'Mappa';
$labels['folders'] = 'Möppur';
$labels['foldername'] = 'Nafn möppu';
$labels['subscribed'] = 'Valin';
$labels['messagecount'] = 'Skilaboð';
$labels['create'] = 'Búa til';
$labels['createfolder'] = 'Búa til nýja möppu';
$labels['managefolders'] = 'Sýsla með möppur';
$labels['specialfolders'] = 'Sérstakar möppur';
$labels['properties'] = 'Eiginleikar';
$labels['folderproperties'] = 'Eiginleikar möppu';
$labels['parentfolder'] = 'Yfirmappa';
$labels['location'] = 'Staðsetning';
$labels['info'] = 'Upplýsingar';
$labels['getfoldersize'] = 'Smelltu til að sjá stærð möppu';
$labels['changesubscription'] = 'Smelltu til að breyta áskrift';
$labels['foldertype'] = 'Möpputegund';
$labels['personalfolder'] = 'Einkamappa';
$labels['otherfolder'] = 'Möppur annara notenda';
$labels['sharedfolder'] = 'Opinber mappa';
$labels['findfolders'] = 'Finna möppur';
$labels['findcontacts'] = 'Finna tengiliði';
$labels['findmail'] = 'Finna póstskilaboð';
$labels['namespace.personal'] = 'Einka';
$labels['namespace.other'] = 'Annara notenda';
$labels['namespace.shared'] = 'Sameiginlegar';
$labels['dualuselabel'] = 'Getur aðeins innihaldið';
$labels['dualusemail'] = 'skilaboð';
$labels['dualusefolder'] = 'möppur';
$labels['generate'] = 'Útbúa';
$labels['encryptioncreatekey'] = 'Búa til nýtt lyklapar';
$labels['openmailvelopesettings'] = 'Opna stillingar Mailvelope';
$labels['encryptionprivkeysinmailvelope'] = 'Þú ert með $nr samsvarandi einkalykla sem geymdir eru í Mailvelope lyklageymslunni þinni:';
$labels['encryptionnoprivkeysinmailvelope'] = 'Auðkenni þessa sendanda er ekki ennþá með PGP-einkalykil geymdan í Mailvelope-viðbótinni. Mydirðu vilja útbúa einn slíkann til að virkja dulritun skilaboða?';
$labels['encryption'] = 'Dulritun';
$labels['mailvelopeoptions'] = 'Mailvelope-valkostir';
$labels['mailvelopemainkeyring'] = 'Nota aðallyklakippu Mailvelope';
$labels['mailvelopenotfound'] = 'Mailvelope-viðbótin er ekki virk/uppsett í vafranum þínum.';
$labels['sortby'] = 'Raða eftir';
$labels['sortasc'] = 'Raða vaxandi';
$labels['sortdesc'] = 'Raða minnkandi';
$labels['undo'] = 'Taka til baka';
$labels['installedplugins'] = 'Uppsettar viðbætur';
$labels['plugin'] = 'Viðbætur';
$labels['version'] = 'Útgáfa';
$labels['source'] = 'Uppruni';
$labels['destination'] = 'Áfangastaður';
$labels['license'] = 'Notkunarleyfi';
$labels['support'] = 'Fá aðstoð';
$labels['savedsearches'] = 'Vistaðar leitir';
$labels['dateformatY'] = 'ÁÁÁÁ';
$labels['dateformaty'] = 'ÁÁ';
$labels['dateformatm'] = 'MM';
$labels['dateformatd'] = 'DD';
$labels['dateformatj'] = 'D';
$labels['dateformatn'] = 'M';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
$labels['GB'] = 'GB';
$labels['unicode'] = 'Unicode';
$labels['english'] = 'Enska';
$labels['westerneuropean'] = 'Vesturevrópskt';
$labels['easterneuropean'] = 'Austurevrópskt';
$labels['southeasterneuropean'] = 'Suðausturevrópskt';
$labels['baltic'] = 'Eystrasalts';
$labels['cyrillic'] = 'Kýrílískt';
$labels['arabic'] = 'Arabískt';
$labels['greek'] = 'Grískt';
$labels['hebrew'] = 'Hebreskt';
$labels['turkish'] = 'Tyrkneskt';
$labels['nordic'] = 'Norrænt';
$labels['thai'] = 'Tælenskt';
$labels['celtic'] = 'Keltneskt';
$labels['vietnamese'] = 'Víetnamskt';
$labels['japanese'] = 'Japanskt';
$labels['korean'] = 'Kóreskt';
$labels['chinese'] = 'Kínverskt';
$labels['arialabeltopnav'] = 'Gluggastýring';
$labels['arialabeltasknav'] = 'Verkefni forrits';
$labels['arialabeltoolbar'] = 'Verkfærastika forrits';
$labels['arialabellistnav'] = 'Rötun um lista';
$labels['arialabelactivetask'] = 'Virkt verkefni';
$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'Sía fyrir upptalningu tölvupósta';
$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Leitargluggi fyrir tölvupósta';
$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Leitargluggi fyrir tengiliði';
$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'Leitarinntak fyrir tölvupósta';
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Leitarinntak';
$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Sía fyrir upptalningu á möppum';
$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Leitargluggi fyrir möppur';
$labels['arialabelfolderlist'] = 'Val á póstmöppum';
$labels['arialabelmessagelist'] = 'Upptalning á tölvupóstum';
$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Forskoðun skilaboða';
$labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Valmynd möppuaðgerða';
$labels['arialabellistselectmenu'] = 'Valmynd vallista';
$labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Valmynd fyrir upptalningu skilaboðaþráða';
$labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Birting póstskilaboða og valkostir við röðun';
$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Innflutningsgluggi skilaboða';
$labels['arialabelmessagenav'] = 'Rötun um skilaboð';
$labels['arialabelmessagebody'] = 'Meginmál skilaboða';
$labels['arialabelmessageactions'] = 'Aðgerðir skilaboða';
$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Leitargluggi fyrir tengiliði';
$labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Leitarinntak fyrir tengiliði';
$labels['arialabelmessageheaders'] = 'Skilaboðahausar';
$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Valkostir áframsendinga';
$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Valkostir við að svara-öllum';
$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Fleiri aðgerðir skilaboða';
$labels['arialabelmorecontactactions'] = 'Fleiri aðgerðir tengiliða';
$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Merka valin skilaboð sem...';
$labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Valkostir við samningu skilaboða';
$labels['arialabelresponsesmenu'] = 'Valmynd fyrir stöðluð svör';
$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Gluggi fyrir innsendingu viðhengja';
$labels['arialabelattachmentmenu'] = 'Valkostir viðhengja';
$labels['arialabelmailtomenu'] = 'Valkostir tölvupóstfanga';
$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Forskoðun viðhengis';
$labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'Listi yfir tengiliði og hópa sem velja má sem viðtakendur';
$labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Valkostir við útflutning tengiliða';
$labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Valkostir nafnaskrár/hópa';
$labels['arialabelpreferencesform'] = 'Kjörstillingagluggi';
$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Gluggi til stillinga auðkenna';
$labels['arialabelresponseeditfrom'] = 'Gluggi fyrir breytingar á svari';
$labels['arialabelsearchterms'] = 'Leitarstrengir';
$labels['arialabeldropactionmenu'] = 'Aðgerðavalmynd fyrir draga-sleppa';
$labels['arialabelheadersmenu'] = 'Valmynd til að bæta við viðtakanda (haus)';
$labels['arialabelimagetools'] = 'Myndaverkfæri';
$labels['helplistnavigation'] = 'Listi yfir rötun um skilaboð með lyklaborði';
$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "Örvar upp/niður: Flytja virkni/val um röð.
Bil: Velja virka röð.
Shift + upp/niður: Velja röð til viðbótar fyrir ofan/neðan.
Ctrl + Bil: Bæta virkri röð við val/fjarlægja úr vali.";
$labels['helplistkeyboardnavmessages'] = "Örvar hægri/vinstri: Þenja/fella saman skilaboðaþræði (einungis í samskiptaþráðaham).
Enter: Opna valin/virk skilaboð.
Del/Eyða: Færa valin skilaboð í ruslið.";
$labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Enter: Opna valinn/virkan tengilið.";
@@ -0,0 +1,232 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| |
| Copyright (C) The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle'] = 'Villa kom upp!';
$messages['loginfailed'] = 'Innskráning mistókst.';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Vafrinn þinn samþykkir ekki vefkökur.';
$messages['sessionerror'] = 'Innskráningin þín er ógild eða útrunnin.';
$messages['cookiesmismatch'] = 'Fann misræmi í vefkökum. Endilega hreinsaðu skyndiminni vafrans af vefkökum.';
$messages['storageerror'] = 'Tenging við geymsluþjón mistókst.';
$messages['servererror'] = 'Villa í þjóni!';
$messages['servererrormsg'] = 'Villa í þjóni: $msg';
$messages['accountlocked'] = 'Of margar tilraunir til innskráningar. Reyndu aftur síðar.';
$messages['connerror'] = 'Villa í tengingu (mistókst að ná í þjóninn)!';
$messages['dberror'] = 'Villa í gagnagrunni!';
$messages['dbconnerror'] = 'Tókst ekki að tengjast gagnagrunninum!';
$messages['windowopenerror'] = 'Lokað var á sprettgluggann!';
$messages['requesttimedout'] = 'Fyrirspurn féll á tíma';
$messages['errorreadonly'] = 'Tókst ekki að framkvæma aðgerð. Mappa er skrifvarin.';
$messages['errornoperm'] = 'Tókst ekki að framkvæma aðgerð. Heimild var hafnað.';
$messages['erroroverquota'] = 'Tókst ekki að framkvæma aðgerð. Ekkert laust diskpláss.';
$messages['erroroverquotadelete'] = 'Ekki nægt laust diskpláss. Notaðu SHIFT+DEL til að eyða skilaboðum.';
$messages['invalidrequest'] = 'Ógild fyrirspurn! Engin gögn voru vistuð.';
$messages['invalidhost'] = 'Ógilt heiti á þjóni.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Engin skilaboð fundust í þessu pósthólfi.';
$messages['loggedout'] = 'Þú hefur lokað setunni. Bless í bili!';
$messages['mailboxempty'] = 'Pósthólf er tómt';
$messages['nomessages'] = 'Engin skilaboð';
$messages['refreshing'] = 'Endurles...';
$messages['loading'] = 'Hleð...';
$messages['uploading'] = 'Sendi inn skrá...';
$messages['attaching'] = 'Hengi við skrá...';
$messages['uploadingmany'] = 'Sendi inn skrár...';
$messages['loadingdata'] = 'Hleð inn gögnum...';
$messages['checkingmail'] = 'Athuga með ný skilaboð...';
$messages['sendingmessage'] = 'Sendi skilaboð...';
$messages['messagesent'] = 'Skilaboðin voru send.';
$messages['savingmessage'] = 'Vista skilaboð...';
$messages['messagesaved'] = 'Skilaboð vistuð í Drög.';
$messages['successfullysaved'] = 'Vistun heppnaðist!';
$messages['savingresponse'] = 'Vista texta svars...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða þessum svartexta?';
$messages['nocontactselected'] = 'Þú hefur ekki enn valið tengilið.';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Netfangi var bætt í netfangaskrá.';
$messages['contactexists'] = 'Tengiliður með sama nafn er þegar skráður í netfangaskrána.';
$messages['contactnameexists'] = 'Tengiliður með sama nafn er þegar skráður í netfangaskrána.';
$messages['blockedimages'] = 'Til verndar hefur verið lokað á allar fjartengdar myndir í þessum skilaboðum.';
$messages['blockedresources'] = 'Til verndar hefur verið lokað á öll fjartengd tilföng.';
$messages['suspiciousemail'] = 'Þessi skilaboð innihalda grunsamleg tölvupóstföng sem gætu verið tilraun til svika.';
$messages['bccemail'] = 'Áframsendu skilaboðin innihalda leynilega viðtakendur (Bcc).';
$messages['bouncehint'] = 'Þessi skilaboð verða send án nokkurra breytinga, þ.e.a.s. með upprunalegu meginmáli, haus og viðtakendum.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Þetta eru dulrituð skilaboð og því er ekki hægt að birta þau!';
$messages['externalmessagedecryption'] = 'Þetta eru dulrituð skilaboð og er hægt að afkóða þau með vafraviðbótinni.';
$messages['nopubkeyfor'] = 'Enginn gildur dreifilykill fannst fyrir $email';
$messages['nopubkeyforsender'] = 'Enginn gildur dreifilykill fannst fyrir sendandaauðkennið þitt. Viltu dulrita skilaboðin einungis fyrir viðtakendurna?';
$messages['encryptnoattachments'] = 'Viðhengi sem þegar er búið að senda inn er ekki hægt að dulrita. Bættu þeim við aftur í dulritunarritlinum.';
$messages['searchpubkeyservers'] = 'Viltu leita að þeim lyklum sem vantar á opinberum lyklaþjónum?';
$messages['encryptpubkeysfound'] = 'Eftirfarandi dreifilyklar fundust:';
$messages['keyservererror'] = 'Mistókst að nálgast lykil á lyklaþjóni.';
$messages['keyimportsuccess'] = 'Það tókst að flytja $key dreifilykilinn inn í lyklakippuna þína.';
$messages['nocontactsfound'] = 'Engir tengiliðir fundust.';
$messages['contactnotfound'] = 'Umbeðinn tengiliður fannst ekki.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Þú verður að nota leitarform til að sjá tengiliði úr völdu nafnaskránni.';
$messages['sendingfailed'] = 'Sending skilaboðanna misheppnaðist.';
$messages['senttooquickly'] = 'Bíða í $sec sekúndu(r) áður en þessi skilaboð eru send.';
$messages['errorsavingsent'] = 'Villa kom upp við vistun sendra skilaboða.';
$messages['errorsaving'] = 'Villa kom upp við vistun.';
$messages['errormoving'] = 'Gat ekki fært skilaboðin.';
$messages['errorcopying'] = 'Gat ekki afritað skilaboð.';
$messages['errordeleting'] = 'Gat ekki eytt skilaboðum.';
$messages['errormarking'] = 'Gat ekki merkt skilaboð.';
$messages['alerttitle'] = 'Varúð';
$messages['confirmationtitle'] = 'Ertu viss...';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða völdum tengiliðum?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða völdum hópi?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða völdum skilaboðum?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ertu viss um að vilja eyða þessari möppu?';
$messages['movefolderconfirm'] = 'Ertu viss um að vilja færa þessa möppu?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ertu viss um að þú viljir eyða öllum skilaboðum í þessari möppu?';
$messages['contactdeleting'] = 'Eyði tengilið(um)...';
$messages['groupdeleting'] = 'Eyði hóp...';
$messages['folderdeleting'] = 'Eyði möppu...';
$messages['foldermoving'] = 'Færi möppu...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Tek möppu í áskrift...';
$messages['folderunsubscribing'] = 'Segi upp áskrift að möppu...';
$messages['formincomplete'] = 'Formið var ekki fyllt út að fullu';
$messages['noemailwarning'] = 'Sláðu inn gildt netfang';
$messages['nonamewarning'] = 'Sláðu inn nafn';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Sláðu inn síðustærð';
$messages['nosenderwarning'] = 'Settu inn tölvupóstfang sendanda.';
$messages['recipientsadded'] = 'Tókst að bæta við tengilið(um).';
$messages['norecipientwarning'] = 'Í það minnsta einn viðtakandi verður að vera';
$messages['disclosedrecipwarning'] = 'Allir viðtakendur munu sjá tölvupóstföng hvers annars. Til að komast hjá þessu og vernda persónuauðkenni viðtakenda geturði notað BCC (falið afrit) reitinn.';
$messages['disclosedreciptitle'] = 'Of margir opinberir viðtakendur';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Efnislínan er tóm. Viltu slá eitthvað inn í hana?';
$messages['nosubjecttitle'] = 'Án titils';
$messages['nobodywarning'] = 'Viltu senda þessi skilaboð án texta?';
$messages['notsentwarning'] = 'Þessi skilaboð hafa ekki verið send og eru þau með óvistaðar breytingar. Viltu henda þessum breytingum?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Áður skrifuð en ósend skilaboð fundust.\n\nEfni: $subject\nVistað: $date\n\nViltu endurheimta þessi skilaboð?';
$messages['nosearchname'] = 'Sláðu inn nafn eða netfang';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Ekki er búið að senda inn öll viðhengi. Bíddu aðeins eða hættu við innsendinguna.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr skilaboð fundust.';
$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr tengiliðir fundust.';
$messages['searchnomatch'] = 'Leit skilaði engu';
$messages['searching'] = 'Leita...';
$messages['checking'] = 'Gái...';
$messages['stillsearching'] = 'Enn að leita...';
$messages['nospellerrors'] = 'Engar innsláttarvillur fundust';
$messages['folderdeleted'] = 'Möppu var eytt';
$messages['foldersubscribed'] = 'Tókst að setja möppu í áskrift.';
$messages['folderunsubscribed'] = 'Tókst að taka möppu úr áskrift.';
$messages['folderpurged'] = 'Tókst að tæma möppu.';
$messages['folderexpunged'] = 'Tókst að þjappa möppu.';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Tókst að eyða.';
$messages['converting'] = 'Fjarlægi snið...';
$messages['messageopenerror'] = 'Gat ekki hlaðið skilaboðum inn af póstþjóni.';
$messages['filelinkerror'] = 'Mistókst að hengja við skrá.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Innsending skráar mistókst.';
$messages['csvfilemismatch'] = 'Innflutningur á mörgum CSV-skrám með mismunandi gagnasviðum er ekki studdur.';
$messages['filesizeerror'] = 'Innsenda skráin er yfir $size leyfilegri stærð.';
$messages['filecounterror'] = 'Þú getur í mesta lagi sent inn $count skrár í einu.';
$messages['msgsizeerror'] = 'Mistókst að hengja við skrá. Fór yfir leyfilega hámarksstærð ($size) skilaboða.';
$messages['msgsizeerrorfwd'] = 'Hámarksstærð skilaboða ($size) náð. $num skilaboð hafa ekki verið hengd við.';
$messages['copysuccess'] = 'Tókst að afrita $nr tengiliði';
$messages['movesuccess'] = 'Tókst að færa $nr tengiliði';
$messages['copyerror'] = 'Gat ekki afritað neina tengiliði.';
$messages['moveerror'] = 'Gat ekki fært neina tengiliði.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Þessi nafnaskrárgjafi er skrifvarinn.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Gat ekki vistað vistfang tengiliðar.';
$messages['movingmessage'] = 'Færi skilaboð...';
$messages['copyingmessage'] = 'Afrita skilaboð...';
$messages['copyingcontact'] = 'Afrita tengiliði...';
$messages['movingcontact'] = 'Færi tengiliði...';
$messages['deletingmessage'] = 'Eyði skilaboðum...';
$messages['markingmessage'] = 'Merki skilaboð...';
$messages['addingmember'] = 'Bæti tengiliðum í hópinn...';
$messages['removingmember'] = 'Fjarlægi tengiliði úr hópi...';
$messages['receiptsent'] = 'Tókst að senda leskvittun.';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Gat ekki sent leskvittunina.';
$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Ertu viss um að vilja eyða þessu auðkenni?';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Þú getur ekki eytt þessu auðkenni, þetta er það síðasta sem er eftir.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Heiti möppu inniheldur óleyfilegan staf.';
$messages['selectimportfile'] = 'Veldu skrá til að senda inn.';
$messages['addresswriterror'] = 'Valin nafnaskrá er ekki ritanleg.';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'Tókst að bæta tengiliðunum í þennan hóp.';
$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Tókst að fjarlægja tengiliði úr þessum hóp.';
$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Engin breyting á úthlutun hópa.';
$messages['importwait'] = 'Flyt inn, bíddu aðeins...';
$messages['importformaterror'] = 'Innflutningur mistókst! Innsenda skráin er ekki gild gagnainnflutningsskrá';
$messages['importconfirm'] = '<b>Tókst að flytja inn $inserted tengiliði</b>';
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Sleppti $skipped fyrirliggjandi færslum</b>';
$messages['importmessagesuccess'] = 'Tókst að flytja inn $nr skilaboð';
$messages['importmessageerror'] = 'Innflutningur mistókst! Innsenda skráin er ekki gild skilaboða- eða pósthólfsskrá';
$messages['opnotpermitted'] = 'Aðgerð ekki leyfð!';
$messages['nofromaddress'] = 'Vantar tölvupóstfang í völdu auðkenni.';
$messages['editorwarning'] = 'Ef skipt er um ritil getur snið texta tapast. Viltu halda áfram?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Alvarleg villa kom upp í uppsetningu. Hafðu strax samband við kerfisstjórann þinn. <b>Ekki var hægt að senda skilaboðin.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-villa ($code): Tenging við póstþjón mistókst.';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-villa ($code): Auðkenning mistókst.';
$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-villa ($code): Mistókst að setja sendanda "$from" ($msg).';
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-villa ($code): Mistókst að bæta við viðtakandanum "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-villa: Mistókst að þátta lista yfir viðtakendur.';
$messages['smtputf8error'] = 'SMTP-villa: Vefþjónn styður ekki Unicode í tölvupóstföngum.';
$messages['smtpsizeerror'] = 'SMTP-villa: Stærð skilaboða yfir takmörkum vefþjóns ($limit)';
$messages['smtperror'] = 'SMTP villa: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Ógilt tölvupóstfang: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Of margir viðtakendur. Fækkaðu þeim í $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Fjöldi meðlima í hópnum fer fram úr hámarksfjöldanum $max.';
$messages['internalerror'] = 'Innri villa kom upp. Prófaðu aftur.';
$messages['contactdelerror'] = 'Gat ekki eytt tengilið(um).';
$messages['contactdeleted'] = 'Tókst að eyða tengilið(um).';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Gat ekki endurheimt eydda tengiliði.';
$messages['contactrestored'] = 'Tókst að endurheimta tengilið(i).';
$messages['groupdeleted'] = 'Tókst að eyða hópi.';
$messages['grouprenamed'] = 'Tókst að endurnefna hóp.';
$messages['groupcreated'] = 'Tókst að búa til hóp.';
$messages['savedsearchdeleted'] = 'Tókst að eyða vistaðri leit.';
$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Gat ekki eytt vistaðri leit.';
$messages['savedsearchcreated'] = 'Tókst að búa til vistaða leit.';
$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Gat ekki búið til vistaða leit.';
$messages['messagedeleted'] = 'Tókst að eyða skilaboðum.';
$messages['messagemoved'] = 'Tókst að færa skilaboð.';
$messages['messagemovedtotrash'] = 'Tókst að færa skilaboð í rusl.';
$messages['messagecopied'] = 'Tókst að afrita skilaboð.';
$messages['messagemarked'] = 'Tókst að merkja skilaboð.';
$messages['autocompletechars'] = 'Settu inn a.m.k. $min stafi fyrir orðaklárun.';
$messages['autocompletemore'] = 'Fleiri samsvarandi færslur fundust. Sláðu inn fleiri stafi.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Nafn má ekki vera autt.';
$messages['nametoolong'] = 'Nafn er of langt.';
$messages['namedotforbidden'] = 'Heiti möppu má ekki byrja á punkti.';
$messages['folderupdated'] = 'Tókst að uppfæra möppu';
$messages['foldercreated'] = 'Tókst að búa til möppu.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Ekki gilt myndasnið.';
$messages['mispellingsfound'] = 'Stafsetningarvillur fundust í skilaboðunum.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Tókst ekki að útbúa möppu eða færa inn í valda yfirmöppu. Það vantar aðgangsheimildir.';
$messages['messagetoobig'] = 'Efnishluti skilaboðanna er of stór til að hægt sé að meðhöndla skilaboðin.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'Þetta viðhengi er grunsamlegt þar sem tegund þess samsvarar ekki tegundinni sem gefin er upp í skilaboðunum. Ef þú treystir ekki sendandanum, ættirðu ekki að opna það í vafranum því það gæti innihaldið óværur.<br/><br/><em>Átti von á: $expected; fann: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Aðvörun: Þessi vefpóstþjónusta þarfnast JavaScript! Til að nota hana þarftu að virkja JavaScript í stillingum vafrans.';
$messages['messageissent'] = 'Þessi skilaboð hafa þegar verið send, en hafa ekki verið vistuð. Viltu vista þau núna?';
$messages['errnotfound'] = 'Skrá fannst ekki';
$messages['errnotfoundexplain'] = 'Umbeðið tilfang fannst ekki!';
$messages['errfailedrequest'] = 'Beiðni misfórst';
$messages['errauthorizationfailed'] = 'Auðkenning mistókst';
$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Gat ekki gengið úr skugga um að þú hafir heimild til að nota þessa þjónustu!';
$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Athugun á beiðni mistókst';
$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Til að verja þig er aðgangur að þessu tilfang gerður öruggur á móti CSRF.\nEf þú sérð þetta er líklegast að þú hafir ekki skráð þig út áður en þú hættir í vefviðmótinu.\n\nNú þarftu að grípa til aðgerða til að geta haldið áfram.";
$messages['errcontactserveradmin'] = 'Hafðu samband við kerfisstjóra þjónsins þíns';
$messages['clicktoresumesession'] = 'Smelltu hér til að halda áfram með fyrri setu';
$messages['errcomposesession'] = 'Villa í samningarsetu';
$messages['errcomposesessionexplain'] = 'Umbeðin samningarseta fannst ekki.';
$messages['clicktocompose'] = 'Smelltu hér til að búa til ný skilaboð';
$messages['nosupporterror'] = 'Þessi eiginleiki er ekki studdur af vafranum þínum.';
$messages['siginserted'] = 'Tókst að setja inn undirskrift.';
$messages['responseinserted'] = 'Tókst að setja inn svar.';
$messages['noresponsesavailable'] = 'Engin svör tiltæk';
$messages['listempty'] = 'Listinn er tómur.';
$messages['listusebutton'] = 'Notaðu \'Búa til\' hnappinn til að bæta við færslu.';
$messages['keypaircreatesuccess'] = 'Tókst að útbúa nýtt lyklapar fyrir $identity.';
$messages['emptyattachment'] = 'Þetta viðhengi lítur út fyrir að vera tómt. <br>Hafðu samband við þann sem sendi þetta.';
$messages['oauthloginfailed'] = 'OAuth-innskráning mistókst. Reyndu aftur.';
@@ -0,0 +1,455 @@
<?php
/*
+-----------------------------------------------------------------------+
| Localization file of the Roundcube Webmail client |
| |
| Copyright (C) The Roundcube Dev Team |
| |
| Licensed under the GNU General Public License version 3 or |
| any later version with exceptions for skins & plugins. |
| See the README file for a full license statement. |
+-----------------------------------------------------------------------+
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/timezones/
*/
$labels['tz:utc'] = 'UTC';
$labels['tz:africa'] = 'Afríka';
$labels['tz:africa:abidjan'] = 'Abidjan';
$labels['tz:africa:accra'] = 'Accra';
$labels['tz:africa:addis_ababa'] = 'Addis Ababa';
$labels['tz:africa:algiers'] = 'Algeirsborg';
$labels['tz:africa:asmara'] = 'Asmara';
$labels['tz:africa:bamako'] = 'Bamako';
$labels['tz:africa:bangui'] = 'Bangui';
$labels['tz:africa:banjul'] = 'Banjul';
$labels['tz:africa:bissau'] = 'Bissau';
$labels['tz:africa:blantyre'] = 'Blantyre';
$labels['tz:africa:brazzaville'] = 'Brassaville';
$labels['tz:africa:bujumbura'] = 'Bujumbura';
$labels['tz:africa:cairo'] = 'Kaíró';
$labels['tz:africa:casablanca'] = 'Casablanca';
$labels['tz:africa:ceuta'] = 'Ceuta';
$labels['tz:africa:conakry'] = 'Conakry';
$labels['tz:africa:dakar'] = 'Dakar';
$labels['tz:africa:dar_es_salaam'] = 'Dar es Salaam';
$labels['tz:africa:djibouti'] = 'Djibútí';
$labels['tz:africa:douala'] = 'Douala';
$labels['tz:africa:el_aaiun'] = 'El Aaiun';
$labels['tz:africa:freetown'] = 'Freetown';
$labels['tz:africa:gaborone'] = 'Gaborone';
$labels['tz:africa:harare'] = 'Harare';
$labels['tz:africa:johannesburg'] = 'Jóhannesarborg';
$labels['tz:africa:juba'] = 'Juba';
$labels['tz:africa:kampala'] = 'Kampala';
$labels['tz:africa:khartoum'] = 'Khartoum';
$labels['tz:africa:kigali'] = 'Kigali';
$labels['tz:africa:kinshasa'] = 'Kinsasa';
$labels['tz:africa:lagos'] = 'Lagos';
$labels['tz:africa:libreville'] = 'Libreville';
$labels['tz:africa:lome'] = 'Lomé';
$labels['tz:africa:luanda'] = 'Lúanda';
$labels['tz:africa:lubumbashi'] = 'Lubumbashi';
$labels['tz:africa:lusaka'] = 'Lúsaka';
$labels['tz:africa:malabo'] = 'Malabo';
$labels['tz:africa:maputo'] = 'Maputo';
$labels['tz:africa:maseru'] = 'Maseru';
$labels['tz:africa:mbabane'] = 'Mbabane';
$labels['tz:africa:mogadishu'] = 'Mogadishu';
$labels['tz:africa:monrovia'] = 'Monróvía';
$labels['tz:africa:nairobi'] = 'Næróbí';
$labels['tz:africa:ndjamena'] = 'Ndjamena';
$labels['tz:africa:niamey'] = 'Niamey';
$labels['tz:africa:nouakchott'] = 'Nouakchott';
$labels['tz:africa:ouagadougou'] = 'Ouagadougou';
$labels['tz:africa:porto-novo'] = 'Porto-Novo';
$labels['tz:africa:sao_tome'] = 'São Tomé';
$labels['tz:africa:tripoli'] = 'Trípólí';
$labels['tz:africa:tunis'] = 'Túnisborg';
$labels['tz:africa:windhoek'] = 'Windhoek';
$labels['tz:america'] = 'Ameríka';
$labels['tz:america:adak'] = 'Adak';
$labels['tz:america:anchorage'] = 'Anchorage';
$labels['tz:america:anguilla'] = 'Anguilla';
$labels['tz:america:antigua'] = 'Antigua';
$labels['tz:america:araguaina'] = 'Araguaina';
$labels['tz:america:argentina'] = 'Argentína';
$labels['tz:america:argentina:buenos_aires'] = 'Buenos Aires';
$labels['tz:america:argentina:catamarca'] = 'Catamarca';
$labels['tz:america:argentina:cordoba'] = 'Cordoba';
$labels['tz:america:argentina:jujuy'] = 'Jujuy';
$labels['tz:america:argentina:la_rioja'] = 'La Rioja';
$labels['tz:america:argentina:mendoza'] = 'Mendoza';
$labels['tz:america:argentina:rio_gallegos'] = 'Rio Gallegos';
$labels['tz:america:argentina:salta'] = 'Salta';
$labels['tz:america:argentina:san_juan'] = 'San Juan';
$labels['tz:america:argentina:san_luis'] = 'San Luis';
$labels['tz:america:argentina:tucuman'] = 'Tucuman';
$labels['tz:america:argentina:ushuaia'] = 'Ushuaia';
$labels['tz:america:aruba'] = 'Aruba';
$labels['tz:america:asuncion'] = 'Asunción';
$labels['tz:america:atikokan'] = 'Atikokan';
$labels['tz:america:bahia'] = 'Bahia';
$labels['tz:america:bahia_banderas'] = 'Bahia Banderas';
$labels['tz:america:barbados'] = 'Barbados';
$labels['tz:america:belem'] = 'Belem';
$labels['tz:america:belize'] = 'Belís';
$labels['tz:america:blanc-sablon'] = 'Blanc-Sablon';
$labels['tz:america:boa_vista'] = 'Boa Vista';
$labels['tz:america:bogota'] = 'Bógóta';
$labels['tz:america:boise'] = 'Boise';
$labels['tz:america:cambridge_bay'] = 'Cambridge Bay';
$labels['tz:america:campo_grande'] = 'Campo Grande';
$labels['tz:america:cancun'] = 'Cancun';
$labels['tz:america:caracas'] = 'Caracas';
$labels['tz:america:cayenne'] = 'Cayenne';
$labels['tz:america:cayman'] = 'Cayman';
$labels['tz:america:chicago'] = 'Chicago';
$labels['tz:america:chihuahua'] = 'Chihuahua';
$labels['tz:america:costa_rica'] = 'Kostaríka';
$labels['tz:america:creston'] = 'Creston';
$labels['tz:america:cuiaba'] = 'Cuiaba';
$labels['tz:america:curacao'] = 'Curaçao';
$labels['tz:america:danmarkshavn'] = 'Danmarkshavn';
$labels['tz:america:dawson'] = 'Dawson';
$labels['tz:america:dawson_creek'] = 'Dawson Creek';
$labels['tz:america:denver'] = 'Denver';
$labels['tz:america:detroit'] = 'Detroit';
$labels['tz:america:dominica'] = 'Dominica';
$labels['tz:america:edmonton'] = 'Edmonton';
$labels['tz:america:eirunepe'] = 'Eirunepe';
$labels['tz:america:el_salvador'] = 'El Salvador';
$labels['tz:america:fort_nelson'] = 'Fort Nelson';
$labels['tz:america:fortaleza'] = 'Fortaleza';
$labels['tz:america:glace_bay'] = 'Glace Bay';
$labels['tz:america:godthab'] = 'Nuuk';
$labels['tz:america:goose_bay'] = 'Goose Bay';
$labels['tz:america:grand_turk'] = 'Grand Turk';
$labels['tz:america:grenada'] = 'Grenada';
$labels['tz:america:guadeloupe'] = 'Gvadalúp';
$labels['tz:america:guatemala'] = 'Gvatemala';
$labels['tz:america:guayaquil'] = 'Guayaquil';
$labels['tz:america:guyana'] = 'Gvæana';
$labels['tz:america:halifax'] = 'Halifax';
$labels['tz:america:havana'] = 'Havana';
$labels['tz:america:hermosillo'] = 'Hermosillo';
$labels['tz:america:indiana'] = 'Indiana';
$labels['tz:america:indiana:indianapolis'] = 'Indianapolis';
$labels['tz:america:indiana:knox'] = 'Knox';
$labels['tz:america:indiana:marengo'] = 'Marengo';
$labels['tz:america:indiana:petersburg'] = 'Petersburg';
$labels['tz:america:indiana:tell_city'] = 'Tell City';
$labels['tz:america:indiana:vevay'] = 'Vevay';
$labels['tz:america:indiana:vincennes'] = 'Vincennes';
$labels['tz:america:indiana:winamac'] = 'Winamac';
$labels['tz:america:inuvik'] = 'Inuvik';
$labels['tz:america:iqaluit'] = 'Iqaluit';
$labels['tz:america:jamaica'] = 'Jamaíka';
$labels['tz:america:juneau'] = 'Juneau';
$labels['tz:america:kentucky'] = 'Kentucky';
$labels['tz:america:kentucky:louisville'] = 'Louisville';
$labels['tz:america:kentucky:monticello'] = 'Monticello';
$labels['tz:america:kralendijk'] = 'Kralendijk';
$labels['tz:america:la_paz'] = 'La Paz';
$labels['tz:america:lima'] = 'Líma';
$labels['tz:america:los_angeles'] = 'Los Angeles';
$labels['tz:america:lower_princes'] = 'Lower Princes';
$labels['tz:america:maceio'] = 'Maceio';
$labels['tz:america:managua'] = 'Managva';
$labels['tz:america:manaus'] = 'Manaus';
$labels['tz:america:marigot'] = 'Marigot';
$labels['tz:america:martinique'] = 'Martiník';
$labels['tz:america:matamoros'] = 'Matamoros';
$labels['tz:america:mazatlan'] = 'Mazatlan';
$labels['tz:america:menominee'] = 'Menominee';
$labels['tz:america:merida'] = 'Merida';
$labels['tz:america:metlakatla'] = 'Metlakatla';
$labels['tz:america:mexico_city'] = 'Mexíkóborg';
$labels['tz:america:miquelon'] = 'Miquelon';
$labels['tz:america:moncton'] = 'Moncton';
$labels['tz:america:monterrey'] = 'Monterrey';
$labels['tz:america:montevideo'] = 'Montevídeó';
$labels['tz:america:montserrat'] = 'Montserrat';
$labels['tz:america:nassau'] = 'Nassau';
$labels['tz:america:new_york'] = 'New York';
$labels['tz:america:nipigon'] = 'Nipigon';
$labels['tz:america:nome'] = 'Nome';
$labels['tz:america:noronha'] = 'Noronha';
$labels['tz:america:north_dakota'] = 'Norður Dakóta';
$labels['tz:america:north_dakota:beulah'] = 'Beulah';
$labels['tz:america:north_dakota:center'] = 'Center';
$labels['tz:america:north_dakota:new_salem'] = 'New Salem';
$labels['tz:america:ojinaga'] = 'Ojinaga';
$labels['tz:america:panama'] = 'Panama';
$labels['tz:america:pangnirtung'] = 'Pangnirtung';
$labels['tz:america:paramaribo'] = 'Paramaribo';
$labels['tz:america:phoenix'] = 'Phoenix';
$labels['tz:america:port-au-prince'] = 'Port-au-Prince';
$labels['tz:america:port_of_spain'] = 'Port of Spain';
$labels['tz:america:porto_velho'] = 'Porto Velho';
$labels['tz:america:puerto_rico'] = 'Puerto Rico';
$labels['tz:america:rainy_river'] = 'Rainy River';
$labels['tz:america:rankin_inlet'] = 'Rankin Inlet';
$labels['tz:america:recife'] = 'Recife';
$labels['tz:america:regina'] = 'Regina';
$labels['tz:america:resolute'] = 'Resolute';
$labels['tz:america:rio_branco'] = 'Rio Branco';
$labels['tz:america:santarem'] = 'Santarem';
$labels['tz:america:santiago'] = 'Santíago';
$labels['tz:america:santo_domingo'] = 'Santo Domingo';
$labels['tz:america:sao_paulo'] = 'Sao Paulo';
$labels['tz:america:scoresbysund'] = 'Skoresbysund';
$labels['tz:america:sitka'] = 'Sitka';
$labels['tz:america:st_barthelemy'] = 'Saint Barthélemy';
$labels['tz:america:st_johns'] = "Saint John's";
$labels['tz:america:st_kitts'] = 'Saint Kitts';
$labels['tz:america:st_lucia'] = 'Saint Lucia';
$labels['tz:america:st_thomas'] = 'Saint Thomas';
$labels['tz:america:st_vincent'] = 'Saint Vincent';
$labels['tz:america:swift_current'] = 'Swift Current';
$labels['tz:america:tegucigalpa'] = 'Tegucigalpa';
$labels['tz:america:thule'] = 'Túle';
$labels['tz:america:thunder_bay'] = 'Thunder Bay';
$labels['tz:america:tijuana'] = 'Tijuana';
$labels['tz:america:toronto'] = 'Tórontó';
$labels['tz:america:tortola'] = 'Tortóla';
$labels['tz:america:vancouver'] = 'Vancouver';
$labels['tz:america:whitehorse'] = 'Whitehorse';
$labels['tz:america:winnipeg'] = 'Winnipeg';
$labels['tz:america:yakutat'] = 'Yakutat';
$labels['tz:america:yellowknife'] = 'Yellowknife';
$labels['tz:antarctica'] = 'Antartíka';
$labels['tz:antarctica:casey'] = 'Casey';
$labels['tz:antarctica:davis'] = 'Davis';
$labels['tz:antarctica:dumontdurville'] = "Dumont d'Urville";
$labels['tz:antarctica:macquarie'] = 'Macquarie';
$labels['tz:antarctica:mawson'] = 'Mawson';
$labels['tz:antarctica:mcmurdo'] = 'McMurdo';
$labels['tz:antarctica:palmer'] = 'Palmer';
$labels['tz:antarctica:rothera'] = 'Rothera';
$labels['tz:antarctica:syowa'] = 'Syowa';
$labels['tz:antarctica:troll'] = 'Troll';
$labels['tz:antarctica:vostok'] = 'Vostok';
$labels['tz:arctic'] = 'Norðurhöf';
$labels['tz:arctic:longyearbyen'] = 'Longyearbyen';
$labels['tz:asia'] = 'Asía';
$labels['tz:asia:aden'] = 'Aden';
$labels['tz:asia:almaty'] = 'Almaty';
$labels['tz:asia:amman'] = 'Amman';
$labels['tz:asia:anadyr'] = 'Anadyr';
$labels['tz:asia:aqtau'] = 'Aqtau';
$labels['tz:asia:aqtobe'] = 'Aqtobe';
$labels['tz:asia:ashgabat'] = 'Ashgabat';
$labels['tz:asia:atyrau'] = 'Atyrau';
$labels['tz:asia:baghdad'] = 'Bagdad';
$labels['tz:asia:bahrain'] = 'Barein';
$labels['tz:asia:baku'] = 'Bakú';
$labels['tz:asia:bangkok'] = 'Bangkok';
$labels['tz:asia:barnaul'] = 'Barnaul';
$labels['tz:asia:beirut'] = 'Beirút';
$labels['tz:asia:bishkek'] = 'Bishkek';
$labels['tz:asia:brunei'] = 'Brúnei';
$labels['tz:asia:chita'] = 'Chita';
$labels['tz:asia:choibalsan'] = 'Choibalsan';
$labels['tz:asia:colombo'] = 'Kólombó';
$labels['tz:asia:damascus'] = 'Damaskus';
$labels['tz:asia:dhaka'] = 'Dhaka';
$labels['tz:asia:dili'] = 'Dili';
$labels['tz:asia:dubai'] = 'Dúbæ';
$labels['tz:asia:dushanbe'] = 'Dushanbe';
$labels['tz:asia:famagusta'] = 'Famagusta';
$labels['tz:asia:gaza'] = 'Gaza';
$labels['tz:asia:hebron'] = 'Hebron';
$labels['tz:asia:ho_chi_minh'] = 'Hósjímín-borg';
$labels['tz:asia:hong_kong'] = 'Hong Kong';
$labels['tz:asia:hovd'] = 'Hovd';
$labels['tz:asia:irkutsk'] = 'Irkútsk';
$labels['tz:asia:jakarta'] = 'Jakarta';
$labels['tz:asia:jayapura'] = 'Jayapura';
$labels['tz:asia:jerusalem'] = 'Jerúsalem';
$labels['tz:asia:kabul'] = 'Kabúl';
$labels['tz:asia:kamchatka'] = 'Kamtsjatka';
$labels['tz:asia:karachi'] = 'Karachi';
$labels['tz:asia:kathmandu'] = 'Katmandú';
$labels['tz:asia:khandyga'] = 'Khandyga';
$labels['tz:asia:kolkata'] = 'Kalkútta';
$labels['tz:asia:krasnoyarsk'] = 'Krasnoyarsk';
$labels['tz:asia:kuala_lumpur'] = 'Kúala Lúmpúr';
$labels['tz:asia:kuching'] = 'Kuching';
$labels['tz:asia:kuwait'] = 'Kúveit';
$labels['tz:asia:macau'] = 'Makaó';
$labels['tz:asia:magadan'] = 'Magadan';
$labels['tz:asia:makassar'] = 'Makassar';
$labels['tz:asia:manila'] = 'Manilla';
$labels['tz:asia:muscat'] = 'Múskat';
$labels['tz:asia:nicosia'] = 'Níkósía';
$labels['tz:asia:novokuznetsk'] = 'Novokuznetsk';
$labels['tz:asia:novosibirsk'] = 'Novosibirsk';
$labels['tz:asia:omsk'] = 'Omsk';
$labels['tz:asia:oral'] = 'Oral';
$labels['tz:asia:phnom_penh'] = 'Phnom Penh';
$labels['tz:asia:pontianak'] = 'Pontianak';
$labels['tz:asia:pyongyang'] = 'Pjongjang';
$labels['tz:asia:qatar'] = 'Katar';
$labels['tz:asia:qyzylorda'] = 'Qyzylorda';
$labels['tz:asia:riyadh'] = 'Riyadh';
$labels['tz:asia:sakhalin'] = 'Sjakalín';
$labels['tz:asia:samarkand'] = 'Samarkand';
$labels['tz:asia:seoul'] = 'Seúl';
$labels['tz:asia:shanghai'] = 'Sjanghæ';
$labels['tz:asia:singapore'] = 'Singapúr';
$labels['tz:asia:srednekolymsk'] = 'Srednekolymsk';
$labels['tz:asia:taipei'] = 'Tæpei';
$labels['tz:asia:tashkent'] = 'Taskent';
$labels['tz:asia:tbilisi'] = 'Tínlísí';
$labels['tz:asia:tehran'] = 'Teheran';
$labels['tz:asia:thimphu'] = 'Thimphu';
$labels['tz:asia:tokyo'] = 'Tókyó';
$labels['tz:asia:tomsk'] = 'Tomsk';
$labels['tz:asia:ulaanbaatar'] = 'Úlan-Bator';
$labels['tz:asia:urumqi'] = 'Urumqi';
$labels['tz:asia:ust-nera'] = 'Ust-Nera';
$labels['tz:asia:vientiane'] = 'Vientiane';
$labels['tz:asia:vladivostok'] = 'Vladivostok';
$labels['tz:asia:yakutsk'] = 'Yakutsk';
$labels['tz:asia:yangon'] = 'Yangon';
$labels['tz:asia:yekaterinburg'] = 'Yekaterinburg';
$labels['tz:asia:yerevan'] = 'Yerevan';
$labels['tz:atlantic'] = 'Atlantshaf';
$labels['tz:atlantic:azores'] = 'Azoreyjar';
$labels['tz:atlantic:bermuda'] = 'Bermúda';
$labels['tz:atlantic:canary'] = 'Kanaríeyjar';
$labels['tz:atlantic:cape_verde'] = 'Grænhöfðaeyjar';
$labels['tz:atlantic:faroe'] = 'Færeyjar';
$labels['tz:atlantic:madeira'] = 'Madeira';
$labels['tz:atlantic:reykjavik'] = 'Reykjavík';
$labels['tz:atlantic:south_georgia'] = 'Suður-Georgía';
$labels['tz:atlantic:st_helena'] = 'St-Helena';
$labels['tz:atlantic:stanley'] = 'Stanley';
$labels['tz:australia'] = 'Ástralía';
$labels['tz:australia:adelaide'] = 'Adelaide';
$labels['tz:australia:brisbane'] = 'Brisbane';
$labels['tz:australia:broken_hill'] = 'Broken Hill';
$labels['tz:australia:currie'] = 'Currie';
$labels['tz:australia:darwin'] = 'Darwin';
$labels['tz:australia:eucla'] = 'Eucla';
$labels['tz:australia:hobart'] = 'Hobart';
$labels['tz:australia:lindeman'] = 'Lindeman';
$labels['tz:australia:lord_howe'] = 'Lord Howe';
$labels['tz:australia:melbourne'] = 'Melbourne';
$labels['tz:australia:perth'] = 'Perth';
$labels['tz:australia:sydney'] = 'Sydney';
$labels['tz:europe'] = 'Evrópa';
$labels['tz:europe:amsterdam'] = 'Amsterdam';
$labels['tz:europe:andorra'] = 'Andorra';
$labels['tz:europe:astrakhan'] = 'Astrakhan';
$labels['tz:europe:athens'] = 'Aþena';
$labels['tz:europe:belgrade'] = 'Belgrað';
$labels['tz:europe:berlin'] = 'Berlín';
$labels['tz:europe:bratislava'] = 'Bratislava';
$labels['tz:europe:brussels'] = 'Brussel';
$labels['tz:europe:bucharest'] = 'Búkarest';
$labels['tz:europe:budapest'] = 'Búdapest';
$labels['tz:europe:busingen'] = 'Busingen';
$labels['tz:europe:chisinau'] = 'Chisinau';
$labels['tz:europe:copenhagen'] = 'Kaupmannahöfn';
$labels['tz:europe:dublin'] = 'Dublin';
$labels['tz:europe:gibraltar'] = 'Gíbraltar';
$labels['tz:europe:guernsey'] = 'Guernsey';
$labels['tz:europe:helsinki'] = 'Helsinki';
$labels['tz:europe:isle_of_man'] = 'Mön';
$labels['tz:europe:istanbul'] = 'Istanbúl';
$labels['tz:europe:jersey'] = 'Jersey';
$labels['tz:europe:kaliningrad'] = 'Kalíningrad';
$labels['tz:europe:kiev'] = 'Kænugarður';
$labels['tz:europe:kirov'] = 'Kirov';
$labels['tz:europe:lisbon'] = 'Lissabon';
$labels['tz:europe:ljubljana'] = 'Ljubljana';
$labels['tz:europe:london'] = 'London';
$labels['tz:europe:luxembourg'] = 'Lúxemborg';
$labels['tz:europe:madrid'] = 'Madríd';
$labels['tz:europe:malta'] = 'Malta';
$labels['tz:europe:mariehamn'] = 'Maríuhöfn';
$labels['tz:europe:minsk'] = 'Minsk';
$labels['tz:europe:monaco'] = 'Mónakó';
$labels['tz:europe:moscow'] = 'Moskva';
$labels['tz:europe:oslo'] = 'Osló';
$labels['tz:europe:paris'] = 'París';
$labels['tz:europe:podgorica'] = 'Podgorica';
$labels['tz:europe:prague'] = 'Prag';
$labels['tz:europe:riga'] = 'Ríga';
$labels['tz:europe:rome'] = 'Róm';
$labels['tz:europe:samara'] = 'Samara';
$labels['tz:europe:san_marino'] = 'San Marínó';
$labels['tz:europe:sarajevo'] = 'Sarajevó';
$labels['tz:europe:saratov'] = 'Saratov';
$labels['tz:europe:simferopol'] = 'Simferopol';
$labels['tz:europe:skopje'] = 'Skópje';
$labels['tz:europe:sofia'] = 'Sófía';
$labels['tz:europe:stockholm'] = 'Stokkhólmur';
$labels['tz:europe:tallinn'] = 'Tallínn';
$labels['tz:europe:tirane'] = 'Tírana';
$labels['tz:europe:ulyanovsk'] = 'Ulyanovsk';
$labels['tz:europe:uzhgorod'] = 'Uzhgorod';
$labels['tz:europe:vaduz'] = 'Vaduz';
$labels['tz:europe:vatican'] = 'Vatíkanið';
$labels['tz:europe:vienna'] = 'Vín';
$labels['tz:europe:vilnius'] = 'Vilníus';
$labels['tz:europe:volgograd'] = 'Volgograd';
$labels['tz:europe:warsaw'] = 'Varsjá';
$labels['tz:europe:zagreb'] = 'Sagreb';
$labels['tz:europe:zaporozhye'] = 'Zaporozhye';
$labels['tz:europe:zurich'] = 'Zurich';
$labels['tz:indian'] = 'Indlandshaf';
$labels['tz:indian:antananarivo'] = 'Antananarivo';
$labels['tz:indian:chagos'] = 'Chagos';
$labels['tz:indian:christmas'] = 'Jólaeyja';
$labels['tz:indian:cocos'] = 'Kókos-eyjar';
$labels['tz:indian:comoro'] = 'Komoró';
$labels['tz:indian:kerguelen'] = 'Kergúlen';
$labels['tz:indian:mahe'] = 'Mahe';
$labels['tz:indian:maldives'] = 'Maldív-eyjar';
$labels['tz:indian:mauritius'] = 'Máritíus';
$labels['tz:indian:mayotte'] = 'Mayotte';
$labels['tz:indian:reunion'] = 'Reunion';
$labels['tz:pacific'] = 'Kyrrahaf';
$labels['tz:pacific:apia'] = 'Apia';
$labels['tz:pacific:auckland'] = 'Auckland';
$labels['tz:pacific:bougainville'] = 'Bougainville';
$labels['tz:pacific:chatham'] = 'Chatham';
$labels['tz:pacific:chuuk'] = 'Chuuk';
$labels['tz:pacific:easter'] = 'Páskaeyja';
$labels['tz:pacific:efate'] = 'Efate';
$labels['tz:pacific:enderbury'] = 'Enderbury';
$labels['tz:pacific:fakaofo'] = 'Fakaofo';
$labels['tz:pacific:fiji'] = 'Fidjí-eyjar';
$labels['tz:pacific:funafuti'] = 'Funafuti';
$labels['tz:pacific:galapagos'] = 'Galapagos';
$labels['tz:pacific:gambier'] = 'Gambier';
$labels['tz:pacific:guadalcanal'] = 'Guadalcanal';
$labels['tz:pacific:guam'] = 'Gvam';
$labels['tz:pacific:honolulu'] = 'Honúlúlú';
$labels['tz:pacific:johnston'] = 'Johnston';
$labels['tz:pacific:kiritimati'] = 'Kiritimati';
$labels['tz:pacific:kosrae'] = 'Kosrae';
$labels['tz:pacific:kwajalein'] = 'Kwajalein';
$labels['tz:pacific:majuro'] = 'Majuro';
$labels['tz:pacific:marquesas'] = 'Marquesa-eyjar';
$labels['tz:pacific:midway'] = 'Midway';
$labels['tz:pacific:nauru'] = 'Nárú';
$labels['tz:pacific:niue'] = 'Niue';
$labels['tz:pacific:norfolk'] = 'Norfolk';
$labels['tz:pacific:noumea'] = 'Númea';
$labels['tz:pacific:pago_pago'] = 'Pago Pago';
$labels['tz:pacific:palau'] = 'Palá';
$labels['tz:pacific:pitcairn'] = 'Pitcairn';
$labels['tz:pacific:pohnpei'] = 'Pohnpei';
$labels['tz:pacific:port_moresby'] = 'Port Moresby';
$labels['tz:pacific:rarotonga'] = 'Rarotonga';
$labels['tz:pacific:saipan'] = 'Saipan';
$labels['tz:pacific:tahiti'] = 'Tahítí';
$labels['tz:pacific:tarawa'] = 'Tarawa';
$labels['tz:pacific:tongatapu'] = 'Tongatapu';
$labels['tz:pacific:wake'] = 'Wake';
$labels['tz:pacific:wallis'] = 'Wallis';